Capítulo 4: Devoción Pura y Mixta
Sūtra 57
uttarasmād uttarasmāt
pūrva-pūrvo śreyāya bhavati
Sinónimos
uttarasmāt uttarasmāt
— después, uno de cada uno; pūrva-pūrvaḥ — cada uno anterior; śreyāya bhavati
— se considera mejor.
Traducción
Cada etapa anterior
debe ser considerada mejor que la que le sigue.
Significado
La adoración del Señor
en la modalidad de la bondad (sattva)
es mejor que la adoración en la pasión (rajas)
y la adoración en el modo de la pasión es mejor que la adoración en la
ignorancia (tamas). En sus enseñanzas
a su madre, Él Señor Kapiladeva explica el servicio devocional ejecutado bajo
la influencia de las tres modalidades:
¡Oh señora noble!, hay
múltiples rutas de acceso al servicio devocional, en términos de las diferentes
calidades del ejecutor. El servicio devocional ejecutado por una persona que es
envidioso, hipócrita, violento e iracundo, y que es un separatista, se
considera en el modo de la oscuridad. El culto a las deidades en el templo por
un separatista, con motivo para el disfrute material, la fama y la opulencia,
es la devoción en el modo de la pasión. Cuando un devoto adora a la Suprema Personalidad
de Dios y le ofrece los resultados de sus actividades a fin de liberarse de la embriaguez
de las actividades fruitivas, su devoción está en el modo de la bondad. [Bhag.3.29.7-10]
En su significado de este
pasaje, Śrīla Prabhupāda explica la palabra clave bhinna-dṛk, que significa “dotado de una visión separatista”:
La palabra “separatistas”
debe ser entendida con cuidado.... Un separatista es el que ve a su interés de
forma separada del interés del Señor Supremo. Los devotos con mezcla, o los
devotos en la modalidad de la pasión y la ignorancia, creen que el interés del
Señor Supremo es el suministro de los pedidos de los devotos, el interés de los
devotos es llamar al Señor tanto como sea posible para su gratificación de los
sentidos. Esta es la mentalidad separatista.
Sin embargo, a pesar
de su mentalidad separatista, como los devotos mixtos son bienaventurados,
porque están ejecutando el servicio devocional bajo la guía de maestros que
están en la bondad pura (suddha-sattva),
que pueden elevarlos gradualmente a bhakti
puro. Como se indica en el versículo anteriormente citado [Bhāg. 2.3.10),
todas las clases de fieles son animados a volver al padre supremo, incluso con
sus deseos materiales. En su significado Śrīla Prabhupāda escribe: “Así como el
rayo solar que no está mezclado con nada es muy fuerte y, en consecuencia, se
llama tīvra, así mismo el bhakti-yoga de oír, cantar, etc., sin
mezcla, lo puede ejecutar todo el mundo, sin que importe la motivación interna.
(tīvreṇa bhakti-yogena [SB 2.3.10]),
se puede realizar por uno y todos, independientemente del motivo interior”.
No hay comentarios:
Publicar un comentario