Bhagavad-gītā 3.33
Algunas personas preguntan: "¿Acaso las numerosas reglas de la vida espiritual no reprimen nuestra naturaleza?".
No, esta aprensión proviene de confundir dos sentidos distintos de la palabra naturaleza.
La sabiduría del Bhagavad-gītā clasifica las naturalezas humanas básicas en cuatro grandes tipos ( varṇas ). El Gītā (3.33) afirma categóricamente que esta naturaleza no puede suprimirse - todas las personas, incluso las sabias, actúan de acuerdo con su naturaleza.
Es evidente que, por naturaleza, el Bhagavad-gītā no se refiere aquí a nuestra naturaleza inferior, compuesta por impulsos egoístas como la lujuria, la codicia y la ira. Esa naturaleza es, en realidad, una acumulación antinatural en nosotros, almas puras. Las normas de la vida espiritual nos ayudan a superar esta naturaleza inferior, capacitándonos así para actuar con integridad moral y espiritual.
Pero, a diferencia de esa naturaleza inferior, poseemos nuestra propia constelación natural de intereses y talentos, una constelación que se corresponde con nuestra varṇa. El crecimiento espiritual no requiere cambiar esta naturaleza, sino cambiar cómo la utilizamos - menos para nuestro engrandecimiento egocéntrico y más para el servicio desinteresado. El bhakti-yoga lleva este altruismo a su máxima expresión, guiándonos a usar nuestra naturaleza para servir a Aquel que es el benefactor supremo de todos.
En el contexto del Bhagavad-gītā, la inmutabilidad de la naturaleza humana implica que Arjuna, guerrero por naturaleza, no puede mantener por mucho tiempo el papel de sabio renegado, un rol que consideraba para escapar de la inminente guerra fratricida. El Gītā lo guía para que vea los desafíos de su vocación natural como oportunidades para expandir su altruismo más allá de los lazos de sangre. Al cumplir con su deber marcial con devoción, puede honrar su destreza con el arco y contribuir a restablecer el dharma, el orden moral y espiritual.
De igual manera, al practicar bhakti-yoga, superamos nuestra naturaleza inferior y nos capacitamos para usar nuestros intereses y talentos naturales al servicio de Kṛṣṇa. Así, podemos desempeñar mejor nuestro papel, grande o pequeño, en Su plan para el bien de todos.
Incluso el hombre que posee conocimiento actúa conforme a su propia naturaleza, pues todo el mundo sigue la naturaleza que ha adquirido de las tres modalidades. ¿Qué puede lograrse con la represión? - Bhagavad-gītā 3.33




