Capítulo 4: Devoción Pura y Mixta
Sūtra 51
anirvacanīyaṁ prema-svarūpam
Sinónimos
anirvacanīyam -
indescriptible; prema —el amor maduro
por Dios; svarūpam — la identidad
esencial.
Traducción
La verdadera naturaleza del amor puro
por Dios está más allá de la descripción.
Significado
Aunque Nārada ha expertamente analizado
bhakti de las etapas iniciales hasta parā bhakti, ahora dice que es
inexpresable. Bhakti es
particularmente inexplicable para personas no cualificadas. Hasta una persona dedicada
a las prácticas de la fe, ¿cómo puede saber ella sólo por preguntar a un sabio?
A veces, cuando los devotos hacían preguntas a Śrīla Prabhupāda sobre temas que
estaban más allá de su capacidad de comprender, les daría la analogía de un niño
pequeño tratando de entender el placer sexual. Debido a que el niño es
físicamente inmaduro, no puede saber qué es el sexo, pero una vez que llega a
la pubertad, entiende automáticamente. Cuando comencé a escribir el manuscrito de
Prabhupāda de las Enseñanzas del Señor Caitanya, tenía curiosidad acerca de
algunos aspectos esotéricos de parā bhakti.
Él Señor Caitanya describió que cuando un devoto alcanza la perfección, se
decide a seguir a un residente eterno de Vṛndāvana en particular y aprender de
su propia rasa de ese residente. En marzo de 1967 escribí a Prabhupāda pidiendo
más información sobre este tema. Él respondió lo
siguiente:
Cuando estamos en la etapa perfecta del
servicio devocional, podemos conocer nuestra relación eterna con Kṛṣṇa, y como
tal uno de los asociados del Señor Kṛṣṇa se convierte en nuestro líder ideal.
Esta aceptación de la dirección de uno de los asociados eternos del Señor no es
artificial. Por tanto, no intentarlo ahora, le será revelado a usted de forma
automática en el momento adecuado. No solo a los bhaktas jóvenes e inmaduros se les impide la comprensión de parā bhakti. Esta etapa avanzada de la
devoción esta incluso más allá de la capacidad de comprender de los eruditos. Kṛṣṇadāsa
Kavirāja escribe, “Los pasatiempos del Señor Kṛṣṇa están sumamente llenos de
potencia trascendental. Es característico de los pasatiempos de tal manera que
no entran dentro de la jurisdicción de la lógica experimental y los argumentos”
(Cc. Antya 19.103). Rūpa Gosvāmī hace eco de esta afirmación: “Las actividades
y los síntomas de estas exaltadas personalidades en cuyo corazón el amor de la
divinidad se ha despertado, no pueden ser entendidas incluso por el erudito más
sabio” (Bhakti-rasāmṛta-Sindhu 1.4.17).
Decir que el bhakti es inexpresable no es simplemente una respuesta evasiva dada
a un extraño. En las etapas más avanzadas, especialmente, bhakti es inconcebible. La expresión más intensa de amor por Dios
se muestra por el Señor Caitanya. Como se describe en el Caitanya-caritāmṛta, Śrī
Kṛṣṇa quería saber el amor que Rādhārāṇī sentía por él, así que apareció como
el Señor Caitanya. Los sentimientos de éxtasis del Señor Caitanya y sus expresiones
se registraron en las notas tomadas por Svarūpa Dāmodara Gosvāmī, memorizados
por Raghunātha dāsa Gosvāmī, y relatados por Raghunātha dāsa a Kṛṣṇadāsa
Kavirāja Gosvāmī. Sin embargo, al contar estos pasatiempos en el Caitanya-caritāmṛta,
Kṛṣṇadāsa Kaviraja confesó sus limitaciones:
Incluso Anantadeva, que posee miles de
bocas, no puede describir totalmente las transformaciones extáticas que el
Señor Caitanya ha experimentado en un solo día. ¿Qué puede hacer un pobre como
yo para describir esas transformaciones? Sólo puedo dar un toque de ellos, como
si muestra la luna a través de las ramas de un árbol. Esta descripción, sin
embargo, podra satisfacer la mente y los oídos de quien la escucha, y él será
capaz de entender estas actividades poco comunes de profundo amor extático por Kṛṣṇa.
Amor extático por Kṛṣṇa es maravillosamente profundo. Por personalmente saborear
la dulzura gloriosa de este amor, Śrī Caitanya Mahaprabhu nos mostró sus
límites extremos. [Cc. Antya 17.64-67]
Aunque prema-bhakti está más allá de las palabras, puede ser transmitida
por los devotos autorizados para ser apreciada por aquellos que son sinceros y
fieles. Kṛṣṇadāsa Kaviraja dice,
Sólo trato de escuchar estos temas con fe,
porque hay gran placer, incluso en escucharlos. Esa audiencia va a destruir
todos los padecimientos relacionados con el cuerpo, la mente, y otras entidades
vivientes, y de la infelicidad de los argumentos falsos. [Cc.Antya 19.110]
Un vaiṣṇava compara los pasatiempos del
Señor Kṛṣṇa o el Señor Caitanya al cielo ilimitado. Muchos pájaros vuelan en el
cielo, pero algunos pueden volar más alto de acuerdo a sus capacidades. En la
sociedad de devotos, las almas realizadas comparten sus realizaciones, pero
nadie se atreve a describir todas las cualidades o pasatiempos de Kṛṣṇa. Bhakti
puede ser parcialmente explicada, pero su conjunto es inconcebible e inexpresable.
Cuando el Señor Caitanya estaba a punto de enseñar a Rūpa Gosvāmī, dijo:
Mi querido Rūpa, por favor, escúchame.
No es posible describir completamente el servicio devocional, por lo que sólo
estoy tratando de dar una sinopsis de los síntomas del servicio devocional. El
océano del trascendental meloso servicio devocional es tan grande que nadie
puede calcular su longitud y anchura. Sin embargo, sólo para que le saborees,
yo estoy describiendo, pero una gota. [Cc. Madhya 19.136-37]
No hay comentarios:
Publicar un comentario