Sūtra 79 - Nārada Bhakti Sūtra

Capítulo 5: Alcanzar la Perfección
Sūtra 79

sarvadā sarva-bhāvena niścintair bhagavān eva bhajanīyaḥ

Sinónimos

sarvadā —siempre; sarva-bhāvena —con todo el sentimiento de uno; niścintaiḥ —por aquellos que están libres de la duda; bhagavān —el Señor Supremo; eva —es más; bhajanīyaḥ —debe ser adorado.

Traducción

Los que están libres de dudas que constantemente adoran al Señor Supremo con todo su corazón.

Significado

En su significado del Sūtra 12, Śrīla Prabhupāda escribe: “El Nārada-bhakti-sūtra es un resumen de la Bhagavad-gītā y el Śrīmad-Bhāgavatam. “ Aquí volvemos a ver la verdad de esa afirmación, ya que este sūtra es muy similar a las declaraciones confidenciales del Señor Kṛṣṇa en el Bhagavad- gītā. Por ejemplo, al final del CapítuloXV, Él dice,

yo mām evaṁ asammūḍho jānāti puruṣottamam
sa sarva-vid bhajati māṁ sarva-bhāvena bhārata
iti guhyatamaṁ śāstram idam uktaṁ mayānagha
etad buddhvā buddhimān syāt kṛta-kṛtyaś ca bhārata

“Quien Me conoce como la Suprema Personalidad de Dios, es el conocedor de todo. En consecuencia, él se dedica por entero a prestarme servicio devocional, ¡oh, hijo de Bharata!
Ésa es la parte más confidencial de las Escrituras védicas, ¡oh, tú, el inmaculado!, y ahora Yo la he revelado. Quienquiera que entienda esto se volverá sabio, y sus esfuerzos conocerán la perfección. “[Bg. 15,19-20). Y de nuevo en el Capítulo XVIII:

sarva-guhyatamaṁ bhūyaḥ śṛṇu me paramaṁ vacaḥ
iṣṭo 'si me dṛḍham iti tato vakṣyāmi te hitam
man-manā bhava mad-bhakto mad-yājī māṁ namaskuru
mām evaiṣyasi satyaṁ te pratijāne priyo 'si me

“Como tú eres Mi muy querido amigo, te estoy exponiendo Mi instrucción suprema, el conocimiento más confidencial de todos. Óyeme hablar de ello, pues es por tu bien. Siempre piensa en Mí, conviértete en devoto Mío, adórame a Mí y ofréceme a Mí tu homenaje. De ese modo, vendrás a Mí sin falta. Yo te prometo eso, porque tú eres Mi muy querido amigo”. [Bg. 18,64-65).
No hay ninguna diferencia entre la instrucción del Señor Kṛṣṇa de “piensa siempre en Mí” y la instrucción de Nārada a “siempre pensamos en Bhagavān Kṛṣṇa”. Y, de hecho, cualquier seguidor de Nārada en la sucesión discipular puede repetir sus palabras: “La Suprema Personalidad de Dios, siempre debe ser adorado de todo corazón”. Pero nuestras palabras deben ser pronunciadas con la convicción nacida de una vida dedicada a las prácticas que Nārada ha dado en sus Bhakti-sūtras.
Nuestras palabras y nuestros actos en el servicio devocional, no pueden ser mecánicos. Para calificar como bhakti, se debe hacer con sentimientos de amor. Como el Señor Kṛṣṇa dice: “Si alguien Me ofrece con amor y devoción una hoja, una flor, una fruta o agua, Yo la aceptaré”. [Bg. 9,26). Y de nuevo, “A aquellos que están constantemente consagrados a servirme con amor, Yo les doy la inteligencia mediante la cual pueden venir a Mí”. [Bg. 10.10).
La incondicional, devoción exclusiva a Kṛṣṇa que Nārada recomienda se refleja en la definición de Bhīṣma de amor: “Amor significa paz en el total afecto de uno por una persona, retirando todas las afinidades de cualquier otra persona” (El Néctar de la Devoción, p. 147). Esta etapa fue alcanzada por todos los grandes devotos, como Prahlāda, Uddhava, Nārada, y los habitantes de Vṛndāvana.
Debemos recordar que la constante, absorción de éxtasis en el Señor Kṛṣṇa es el objetivo de bhakti, y que bhakti incluye el enfoque de ese objetivo. En el Capítulo XII de la Bhagavad-gītā el Señor Kṛṣṇa recomienda la etapa más alta, amor espontáneo, también nos alienta diciendo que emprender las prácticas del bhakti yoga le traerá a uno a la fase final:

mayy eva mana ādhatsva mayi buddhiṁ niveśaya
nivasiṣyasi mayy eva ata ūrdhvaṁ na saṁśayaḥ
atha cittaṁ samādhātuṁ na śaknoṣi mayi sthiram
abhyāsa-yogena tato mām icchāptuṁ dhanañjaya

“Tan sólo fija la mente en Mí, la Suprema Personalidad de Dios, y ocupa toda tu inteligencia en Mí. Así, siempre vivirás conmigo, sin ninguna duda. Mi querido Arjuna, ¡oh, conquistador de riquezas!, si no puedes fijar la mente en Mí sin desviación, entonces sigue los principios regulativos del bhakti-yoga. De ese modo, cultiva el deseo de llegar a Mí”. [Bg. 12,8-9).

Escuchar de los mahā-janas que están en la etapa espontánea de bhakti es en sí misma uno de los servicios más importantes de los devotos practicantes. Incluso Lakṣmaṇā, una de las esposas del Señor Kṛṣṇa, confesó que su atracción por el Señor había sido evocado por escuchar las palabras de Nārada: “Mi querida reina, muchas veces he oído el gran sabio Nārada glorificar los pasatiempos del Señor Kṛṣṇa. Me atrajo a los pies de loto de Kṛṣṇa cuando oí a Nārada decir que la diosa de la fortuna, Laksmi, también es atraída a Sus pies de loto” (Kṛṣṇa, p. 708). Vamos a mantener siempre a Nārada y sus representantes, como nuestros preceptores adorables. Que nos llevarán al Señor Kṛṣṇa.

No hay comentarios:

Publicar un comentario