Sūtra 80 - Nārada Bhakti Sūtra

Capítulo 5: Alcanzar la Perfección
Sūtra 80

sa kīrtyamānaḥ śīghram evāvirbhavaty anubhāvayati bhaktān

Sinónimos

saḥ —Él; kīrtyamānaḥ —glorificado; śīghram —rápidamente; eva —es más; āvirbhavati —aparece; anubhāvayati —da realización; bhaktān —a los devotos.

Traducción

Cuando es glorificado, el Señor se revela a sí mismo con rapidez a sus devotos y les permite saber como Él es.

Significado

El Śrīmad-Bhāgavatam describe cómo Nārada ha alcanzado la percepción directa del Señor Kṛṣṇa. Después de que Nārada escucho hablar de Kṛṣṇa de sabios que estaban de visita en su casa, él continuó viviendo con su madre, ya que era sólo un niño de cinco años. Pero su madre murió de repente, y Nārada se acostumbró a vagabundear. Una vez, mientras estaba sentado bajo un árbol de higuera y se puso a meditar sobre la Superalma, el Señor se le apareció. Nārada se refiere, “Tan pronto como empecé a meditar en los pies de loto de la Personalidad de Dios con la mente transformada en amor trascendental, las lágrimas rodaban por mis ojos y sin demora la Personalidad de Dios, Śrī Kṛṣṇa, apareció en el loto de mi corazón” [Bhāg. 1.6.16).
Después de este darśana inicial, el Señor Supremo se mostró a sí mismo en su forma personal, para decirle a Nārada: “Oh virtuoso, solamente una vez has visto Mi persona, y esto es suficiente para aumentar tu deseo por Mí, porque cuanto más se anhela a Mí, más será liberado de todos los deseos materiales” [Bhāg. 1.6.22). El Señor Supremo dice además a Nārada que finalmente “se convierte en mi asociado en el mundo trascendental después de abandonar el deplorable presente mundo material”.
Y así la vida Nārada es un testimonio personal de su propia instrucción dada en este sūtra. Nārada se convirtió en uno de las doce autoridades en la conciencia de Kṛṣṇa conocidos como mahā-janas, y él es el maestro espiritual de incondicionales como Prahlāda, Dhruva, y Vyāsadeva.
Nārada, una vez llegó a Vyāsadeva cuando Vyāsa se sentía desanimado, incluso después de haber compilado la mayoría de las escrituras Védicas. Nārada rápidamente diagnóstico la depresión de su discípulo y le habló:
No has transmitido realmente las glorias sublimes y sin mancha de la Personalidad de Dios. Esta filosofía que no satisface los sentidos trascendentales del Señor se considera inútil. Por favor, por lo tanto, describe los pasatiempos trascendentales de la Suprema Personalidad de Dios, Kṛṣṇa, más vívidamente. [Bhag. 1.5.8, 21]
Vyāsa recibió de Nārada instrucciones de corazón y empezó a componer el Śrīmad-Bhāgavatam, que se llena con la gloria del Señor Kṛṣṇa en sus múltiples encarnaciones, así como las narraciones de los devotos puros del Señor. Vyāsadeva más tarde expresó su profunda gratitud glorificando a Śrī Nāradadeva en varios versos del Śrīmad-Bhāgavatam:

aho devarṣir dhanyo 'yaṁ yat kīrtiṁ śārṅga-dhanvanaḥ
gāyan mādyann idaṁ tantryā ramayaty āturaṁ jagat


“Toda la gloria y el éxito a Śrīla Nārada Muni porque glorifica las actividades de la Personalidad de Dios, y al hacerlo, él mismo se complace y también ilumina a todas las almas afligidas del universo” [Bhāg. 1.6.38).

No hay comentarios:

Publicar un comentario