Bhagavad-gītā 7.24
Mucha gente piensa que el objetivo final de la espiritualidad es fusionarse con Dios, a quien conciben como una luz espiritual deslumbrante y omnipresente conocida como Brahman.
La sabiduría del Gītā explica que este deseo de fusión surge de una confusión fundamental acerca de la naturaleza de Dios, una confusión que se origina en un exceso de confianza intelectual injustificado.
El Bhagavad-gītā( 7.24 ) declara poco inteligentes ( abuddhayah ) a aquellas personas que consideran a la Persona Suprema, Kṛṣṇa, como una manifestación temporal de la refulgencia impersonal de Brahman. La caracterización que hace el Gītā de estos impersonalistas como “poco inteligentes” es intrigante. Después de todo, su mismo deseo de ir más allá de los placeres mundanos y buscar una meta espiritual es un signo de inteligencia. Perciben astutamente que la imperfección y la impermanencia de todas las personas materiales hacen que todas las relaciones mundanas sean decepcionantes y frustrantes.
Desafortunadamente, al haber adquirido este conocimiento, se vuelven demasiado confiados y, por lo tanto, lo extrapolan más allá de su jurisdicción válida. Suponen erróneamente que todas las personas per se estarán marcadas por deficiencias y defectos. En consecuencia, infieren incorrectamente que ir más allá de lo personal hacia lo impersonal es el único camino para liberarse de la miseria. Por eso desean disolver su existencia en esa luz impersonal y así volverse pacíficos para siempre.
La sabiduría del Gītā subraya que su error es equiparar su experiencia de la realidad con la totalidad de la realidad. Se les llama poco inteligentes porque carecen de la inteligencia para darse cuenta de que Kṛṣṇa, siendo supremo, puede ser lo que ellos no pueden ser: personal pero perfecto; con forma pero sin limitación; con relaciones pero sin frustraciones. Si tienen la suerte de asociarse con devotos eruditos y avanzados, entonces podrán comprender la inconcebible omnipotencia de Kṛṣṇa y así superar su déficit intelectual. Cuando con valentía hacen de Kṛṣṇa el objeto supremo de su amor, obtienen los máximos beneficios espirituales: no sólo paz, sino también un amor eterno y cada vez mayor.
Los hombres que carecen de inteligencia y que no Me conocen perfectamente, creen que Yo, la Suprema Personalidad de Dios, Kṛṣṇa, era impersonal antes, y que ahora he adoptado esta personalidad. Debido a su poco conocimiento no conocen Mi naturaleza superior, la cual es imperecedera y suprema. – Bhagavad-gītā 7.24
No hay comentarios:
Publicar un comentario