Aprende a ver el amor de Kṛṣṇa con los ojos del conocimiento


Bhagavad-gītā 18.72

Nuestra cultura a menudo nos bombardea con imágenes explícitas de lo que se considera amor. Si lo asociamos solo con expresiones efusivas, nos perderemos sus muchas expresiones más sutiles.

Por ejemplo, si los padres provienen de una cultura conservadora en cuanto a las demostraciones públicas de afecto, su amor por sus hijos podría no reflejarse en demostraciones efusivas ni declaraciones de amor. Pero sí se evidenciará en su esfuerzo por brindarles una educación de alta calidad. De igual manera, un maestro puede expresar afecto a sus alumnos no con expresiones dramáticas o melodramáticas, sino dedicando tiempo extra a ayudarlos a comprender una materia difícil.

Kṛṣṇa muestra un afecto sutil por Arjuna hacia el final del Bhagavad-gītā. Claro que Kṛṣṇa habla todo el Bhagavad-gītā movido por un profundo cariño hacia su querido amigo. Desea ayudar a Arjuna a salir de la paralizante ilusión que lo afligió al ver a sus parientes reunidos, belicosos, en el campo de batalla de Kurukṣetra. Sin embargo, a pesar de la intención afectuosa del Bhagavad-gītā, su contenido puede ser intelectualmente exigente, ya que aborda diversos niveles de dharma y sus complejas interrelaciones. El desafío cognitivo de procesar el mensaje multidimensional del Bhagavad-gītā puede cegarnos ante el amor que lo subyace y unifica.

Afortunadamente, los comentaristas del Bhagavad-gītā nos brindan la visión del conocimiento para apreciar este hilo de amor. El último verso que Kṛṣṇa pronuncia (18.72) es una pregunta: ¿Se ha disipado la ilusión de Arjuna? El erudito comentarista Śrīla Viśvanātha explica la preocupación amorosa que anima la pregunta de Kṛṣṇa: Si Arjuna no ha comprendido alguna parte del Bhagavad-gītā, Kṛṣṇa está dispuesto a repetirla; está dispuesto a repetir incluso el Bhagavad-gītā completo si es necesario.

Así, con los ojos del conocimiento, podemos apreciar cómo el mensaje que comenzó con el amor y se centró en el amor, concluye en el amor.

¡Oh, hijo de Pṛthā!, ¡oh, conquistador de riquezas!, ¿has oído esto con atención? Y, ¿se disiparon ya tu ignorancia e ilusiones? – Bhagavad-gītā 18.72

No hay comentarios:

Publicar un comentario