El Señor Caitanya descendió a este mundo mortal como maestro espiritual
ideal, y por eso Su enseñanza es muy relevante. Los estudiantes que deseen de
verdad la elevación espiritual pueden tomar buena nota de la forma en que se
relacionaban el Señor Caitanya y Rāmānanda Rāya.
Rāmānanda Rāya, como verdadero vaiṣṇava,
siempre poseyó una humildad natural, y por ello, cuando el Señor Caitanya le
hizo la pregunta anterior, él dijo:
rāya kahe—ihā āmi kichui nā
jāni
tumi yei kahāo, sei kahi āmi
vāṇi
tomāra śikṣāya padi yena
śuka-pāṭha
sākṣāt iśvara tumi, ke bujhe
tomāra nāta
hṛdaye preraṇa kara, jihvāya
kahāo vāṇi
ki kahiye bhāla-manda, kichui
nā jāni
«Mi Señor, yo no sé nada del mundo trascendental, pero puedo decir lo que
Tú me inspiras a que diga. Yo no soy más que un loro, y sólo puedo repetir lo
que Tú me haces decir. Tú eres la misma Personalidad de Dios, y es muy difícil
comprender lo que haces y cómo actúas. La inspiración que Tú creas en mi y el
vocabulario que Tú haces que surja de mi boca son de Tu conocimiento. Yo
personalmente no sé lo que digo ni lo que pienso».
El Señor Caitanya, de nuevo en Su actitud de estudiante sincero de la
verdad, respondió a Rāmānanda Rāya:
prabhu kahe—māyāvadi āmi ta'
sannyāsi
bhakti-tattva nāhi jāni,
māyāvāde bhāsi
sārvabhauma-saṅge mora mana nirmala ha-ila
'kṛṣṇa-bhakti-tattra kaha,'
tāṅhāre puchila
teṅho kahe—āmi nāhi jāni kṛṣṇa-kathā
sabe rāmānanda jāne, teṅho nāhi ethā
tomāra thāñi āilāṅa tomāra mahimā śuniyā
tumi more stuti kara 'sannyāsī' jāniyā
kibā vipra, kibā nyāsī, śudra kene naya
yei kṛṣṇa-tattra-vettā, sei
'guru' haya
'sannyāsī' baliyā more nā kariha
vañcana
kṛṣṇa-rādhā-tattva kahi' purṇa
kara mana
«Yo soy un sannyāsī māyāvādī ateo
por naturaleza. Y debido a esto, siempre estoy flotando en Mi teoría de māyā y del Brahman, sin poder penetrar
en la ciencia devocional. Por Mi contacto con Sārvabhauma Bhaṭṭācārya, he sido lo suficientemente afortunado como para
que Mi corazón se purificase. Cuando le pedí que hablara sobre los temas
trascendentales del līlā de Śrī Kṛṣṇa y Śrīmatī Rādhārānī, Me dijo
que te viniera a ver. Él Me recomendó que viniera a verte porque tú eres el
mejor entre los que conocen esta ciencia, y lamentó que no estuvieras en Purī.
Por eso he venido a verte, después de haber oído cómo te elogiaba. Ahora tú Me
estás elogiando porque soy un sannyāsī, pero no tiene
importancia el que una persona sea un brāhmaṇa,
un sannyāsī o un śūdra.
Una persona está plenamente capacitada para convertirse en maestro espiritual
si conoce el arte y la ciencia trascendental de las actividades devocionales.
Por consiguiente, por favor, no intentes eludirme por el hecho de que sea un sannyāsī. Ten la bondad de satisfacer Mi deseo explicando en
detalle las glorias del līlā de Śrī Kṛṣṇa y Śrīmatī Rādhārānī».