Texto 14 - Śrī Brahma-saṁhitā


Texto 14

praty-aṇḍam evam ekāṁśād
ekāṁśād viśati svayam
sahasra-mūrdhā viśvātmā
mahā-viṣṇuḥ sanātanaḥ

prati: en cada uno; aṇḍam: el universo en forma de huevo; evam: así; ekāṁśāt: como Sus porciones subjetivas separas; viśati: las interlineaciones; svayam: personalmente; sahasra-mūrdhā: poseyendo miles de cabezas; viśvātmā: la Superalma del universo; mahā-viṣṇuḥ: Mahā-Viṣṇu; sanātanaḥ: eterno.

El mismo Mahā Viṣṇu entró en cada universo como Sus propias porciones plenarias separadas. Las divinas expansiones que entraron en cada universo poseen Su majestuosa extensión, es decir, son la eterna alma universal Mahā Viṣṇu que posee miles y miles de cabezas.