El infierno nunca es para siempre: el amor de Dios sí lo es


Bhagavad-gītā 1.43

En el Bhagavad-gītā (1.43), Arjuna afirma que los destructores de dinastías serán condenados a vivir en el infierno para siempre.

 

¿Está el Gītā afirmando la idea de la condenación eterna presente en algunas religiones?

 

No; esta declaración revela un significado matizado apreciado sólo cuando se ve en el contexto más amplio de la cosmovisión del Gītā. El Gītā (8.15) menciona que todo el mundo material es temporal. Como el infierno también es parte del mundo material, también es temporal. Si el infierno mismo no existe para siempre, ¿cómo puede alguien estar condenado al infierno para siempre? Además, el siguiente verso (8.16) afirma que ningún lugar en este mundo ofrece una residencia eterna: de todos los lugares, uno tiene que regresar, lo que significa que las personas también regresan del infierno.

 

Entonces, ¿qué significa 'infierno para siempre'? Transmite la gravedad de destruir dinastías y destruir el orden social y espiritual del mundo. Esta fechoría es tan terrible que su reacción, ser condenado al infierno, parecerá interminablemente larga para quien la sufre. El uso de 'infierno para siempre' es, por lo tanto, no literal, como el uso bíblico de ātmā-ha (asesino del alma) para referirse a materialistas burdos. Aunque su alma es indestructible, este uso subraya que destruyen su potencial espiritual por su materialismo sin restricciones.

 

La no literalidad de la declaración del 'infierno para siempre' se deriva, sobre todo, de la revelación del Gītā de la naturaleza de Dios. Kṛṣṇa no es un juez iracundo que arroja a los infieles a las llamas del infierno para siempre; es un guía misericordioso que en su manifestación de Superalma acompaña a todos los seres vivos, incluso a los infieles, para siempre. Lejos de arrojar a las personas al infierno, las acompaña incluso cuando ellas, por sus fechorías, van al infierno. Y los ayuda allí y en todas partes a tomar decisiones correctas mediante las cuales puedan alcanzar Su morada eterna y ser felices para siempre. Entonces, lo que es para siempre no es el infierno, sino el amor de Kṛṣṇa.

 

¡Oh, Kṛṣṇa, sustentador de las gentes!, he oído a través de la sucesión discipular, que aquellos cuyas tradiciones familiares fueron destruidas moran siempre en el infierno. – Bhagavad-gītā 1.43

No hay comentarios:

Publicar un comentario