La humildad transforma una protesta contra Dios en una oración a Dios


Bhagavad-gītā 2.4

Cuando enfrentamos perplejidades o adversidades, podemos protestar: “¿Por qué me está pasando esto a mí?”. Y si aceptamos a Dios como el controlador supremo, podemos protestar contra él, "¿Por qué permites que esto suceda?".

 

Similar fue la protesta de Arjuna a Kṛṣṇa en el Bhagavad-gītā. Agonizante ante la perspectiva de luchar contra sus propios parientes, Arjuna dejó a un lado su arco (1.46). Cuando Kṛṣṇa lo exhortó a luchar, protestó enérgicamente, argumentando que no podía disparar flechas a los ancianos que eran dignos de su veneración (2.04). A pesar de esta protesta, pronto se rindió a Kṛṣṇa, orando por guía (2.07).

 

¿Qué cambió su disposición de protesta a oración? La humildad.

 

Humildad significa reconocer que Dios, en su infinita sabiduría, siempre tiene un plan, y nosotros, con nuestra inteligencia finita, no siempre tenemos acceso a ese plan. Como Arjuna había vivido una vida de dharma y devoción, todas esas impresiones espirituales lo rescataron en medio de su confusión: lo impulsaron a dejar de protestar y comenzar a orar.

 

De manera similar, cuando nos enfrentamos a obstáculos, debemos cambiar nuestra pregunta principal de "¿Por qué sucede esto?" a "¿Cómo puedo seguir adelante ahora?" Para hacer este cambio, necesitamos humildad. ¿Cómo podemos desarrollar tal humildad? Estudiando el Gītā, practicando bhakti y enriqueciendo nuestra conciencia con impresiones espirituales.

 

Entonces, en medio de los obstáculos, no desperdiciaremos nuestras emociones en protestar ni desperdiciaremos nuestra inteligencia en justificar nuestra protesta. En cambio, oraremos humildemente: “Kṛṣṇa, no sé qué hacer. Pero tú sabes. Eres mi mayor bienqueriente; por favor guíame."

 

Volvernos a Kṛṣṇa liberará nuestra energía mental de ser ahogada por el resentimiento. Al ser liberados para pensar más claramente, seremos más receptivos a la guía de Kṛṣṇa, desde adentro o desde afuera o desde ambos. Con nuestra inteligencia así divinamente equipada, encontraremos un camino efectivo a través de los obstáculos.


Arjuna dijo: ¡Oh, destructor de los enemigos!, ¡oh, destructor de Madhu!, ¿cómo voy a contraatacar con flechas en una batalla a hombres tales como Bhīṣma y Droṇa, que son dignos de mi veneración? - Bhagavad-gītā 2.4


No hay comentarios:

Publicar un comentario