Bhagavad-gītā 2.18
"Cuando Kṛṣṇa permite que haya tanto sufrimiento en mi vida, ¿me ama realmente?". Esta pregunta puede inquietarnos.
La sabiduría del Gītā indica que Kṛṣṇa definitivamente nos ama. Pero para comprender la profundidad de Su amor, primero tenemos que comprender la amplitud y la longitud de nuestra existencia.
La amplitud se refiere al hecho de que nuestra existencia no se limita a la materia, sino que se extiende más ampliamente para abarcar tanto la materia como el espíritu. No somos sólo criaturas materiales. Somos, como subraya el Gītā (2.18), seres espirituales. Kṛṣṇa no sólo ama nuestros cuerpos materiales, sino a nosotros como almas. Del mismo modo que el dolor en una parte del cuerpo debido, por ejemplo, a una inyección puede ser bueno para todo el cuerpo, Kṛṣṇa puede permitir a veces algo de dolor en algún aspecto de nuestra vida si promueve nuestro bienestar general.
La duración de nuestra existencia se refiere al hecho de que no existimos sólo durante una vida; existimos durante toda la eternidad, en comparación con la cual nuestra vida actual es un mero momento. Lo que nos ocurre ahora mismo o incluso en un futuro próximo no es tan decisivo para nuestra felicidad como lo que ocurre a largo plazo, que se extiende incluso más allá de la muerte. Al igual que un médico puede realizar una cirugía dolorosa para acelerar la curación a largo plazo, Kṛṣṇa puede permitir cierto sufrimiento en esta vida si acelera nuestra curación espiritual a largo plazo.
La curación espiritual se refiere a la reorientación de nuestro amor de la materia a Kṛṣṇa, una reorientación que se produce mejor a través del bhakti-yoga. Cuanto más nos absorbemos en el recuerdo devocional de Kṛṣṇa, más comprendemos no sólo intelectualmente la amplitud y la longitud de nuestra existencia, sino que también saboreamos emocionalmente el amor de Kṛṣṇa, lo que nos permite tolerar y trascender los dolores inevitables de la vida.
El cuerpo material de la entidad viviente eterna, indestructible e inconmensurable, tiene un final con toda certeza; por lo tanto, pelea, ¡oh descendiente de Bharata! – Bhagavad-gītā 2.18
No hay comentarios:
Publicar un comentario