Bhagavad-gītā 3.21
Muchas personas dudan en aplicar el Bhagavad-gītā en sus vidas porque dudan de que las directrices dadas hace miles de años sean prácticas hoy en día. Su duda se origina en un malentendido fundamental sobre la naturaleza de la tradición de sabiduría del Gītā.
Una tradición escritural viva nunca puede existir como un vacío herméticamente sellado de pautas escriturales. Si alguna tradición intenta hacerlo, pronto se encontrará en el basurero de la historia. Lo que mantiene viva una tradición son sus practicantes modelo, aquellos espiritualistas experimentados que han interiorizado profundamente las pautas de las Escrituras y han adquirido un sentido innato de la esencia y el propósito de esas pautas. Orientados constantemente por este sentido, demuestran con sus palabras y acciones cómo esas directrices son aplicables y beneficiosas en los escenarios contemporáneos.
El Bhagavad-gītā demuestra una aguda conciencia de este papel crítico, incluso indispensable, que desempeñan los practicantes de modelos cuando afirma ( 3.21 ) que los valores y propósitos de una sociedad están determinados por sus modelos a seguir. La tradición de sabiduría del Gītā vive a través de aquellos que viven de acuerdo con sus valores y objetivos.
Cuando tenemos la oportunidad de asociarnos con tales practicantes, nos esperan ricos dividendos espirituales si aprovechamos esa oportunidad de todo corazón. Aprovechar esa oportunidad significa que no nos limitemos a memorizar las palabras que dicen. Sus palabras son importantes, sin duda, pero es posible que no se apliquen palabra por palabra cuando las circunstancias cambian en nuestras vidas, como inevitablemente sucederá. Aprovechar esa oportunidad significa esencialmente observar, contemplar y asimilar los principios que demuestran y buscar inspiración en ellos. Cuando moldeamos nuestras prácticas espirituales de acuerdo con esa inspiración, nuestro sentido espiritual resultante nos mostrará cómo son prácticas en todas las situaciones. Y nuestras experiencias de vida nos confirmarán su practicidad y, de hecho, su potencia.
Los hombres comunes siguen los pasos de un gran hombre, sea cual fuere la acción que éste ejecute. Y cualesquiera que sean las pautas que él establezca mediante actos ejemplares, el mundo entero las sigue. – Bhagavad-gītā 3.21
No hay comentarios:
Publicar un comentario