La no violencia que permite a los explotadores convertirse en gobernantes es violencia


Bhagavad-gītā 3.24

Mucha gente se siente incómoda con la idea de que un libro religioso, el Bhagavad-gītā, inste a la guerra. Probablemente se sorprenderían al descubrir que sus sentimientos se reflejan en ese mismo libro, y con mucha más visión de futuro que una repulsión visceral al derramamiento de sangre.
En el primer capítulo del Gītā ( 1.38 , 1.39 ), el príncipe guerrero Arjuna describe la desestabilización social a gran escala que causa la guerra. Mata a las personas sanas y deja desprotegidos a los sectores más débiles de la sociedad, como las mujeres, propensos a la explotación por parte de oportunistas sin principios. Como el aborto está fuera de discusión en cualquier cultura civilizada, dicha explotación también llena a la sociedad de descendencia no deseada. Arjuna, dando varias de esas razones, declara ( 1.45 ) que sería mejor morir desarmado y sin resistencia que luchar y causar tal caos.
Respondiendo a esta preocupación, Kṛṣṇa explica cómo trastornos sociales similares ( 3.24 ) resultarían en peor grado si los líderes de la sociedad abdicaran de su deber de proteger en nombre del pacifismo. Permitirían que elementos antisociales explotadores y violentos tomaran el poder y asumieran la posición de líderes. Cuando los depredadores asumen la posición de protectores, se apropiarían indebidamente de toda la maquinaria estatal para explotar a las personas.
Por eso, usando el ejemplo de cómo Él mismo realiza diligentemente Sus deberes sociales ( 3.23 ), Kṛṣṇa insta a Arjuna a actuar responsablemente en su posición como líder de la sociedad. Los líderes estatales responsables deben evitar la violencia tanto como sea posible, como lo habían hecho los Pāṇḍavas. Pero el propósito de la paz es promover el orden cívico y el progreso espiritual en la sociedad, algo casi imposible con los explotadores al mando.
Si los líderes en su búsqueda de la paz pierden de vista su propósito, terminan dañando a la sociedad mucho más que cualquier guerra. Cuando la única manera de cumplir ese propósito es la guerra, el Gītāno retrocede ante el realismo en aras del pacifismo.
Si yo no ejecutara deberes prescritos, todos estos mundos se irían a la ruina. Yo sería la causa de la creación de una población no deseada, y con ello destruiría la paz de todos los seres vivientes. Bhagavad-gītā 3.24

No hay comentarios:

Publicar un comentario