No equipares lo confuso con lo confundido


Bhagavad-gītā 3.2

Cuando escuchamos a alguien decir algo confuso, podemos inferir que el hablante está confundido. Aunque tal situación es posible, no es probable, especialmente si se sabe que el hablante es sabio y es respetado como tal por otras personas que conocemos como sabias. Una situación mucho más probable es que estemos confundidos - el problema no reside en el mensaje del orador, sino en nuestras ideas preconcebidas.
Un enfoque deferente similar puede beneficiarnos mientras estudiamos el Bhagavad-gītā. Una lectura superficial puede hacernos inferir que es contradictorio, incoherente y confuso. Pero su hablante es adorado dentro de la tradición como la persona supremamente sabia, Dios mismo que descendió a la Tierra. E incluso fuera de la tradición, el Gītā se considera una obra de profunda sabiduría. Por lo tanto, un enfoque más humilde hacia el estudio del Gītā es considerar que nosotros mismos podemos estar confundidos en lugar de asumir que el Gītā es confuso.
De hecho, el propio Gītā demuestra este enfoque a través de su alumno original, Arjuna. Después de escuchar el segundo capítulo del Gītā, le pide a Kṛṣṇa ( 2.03 ) que le dé una instrucción clara para aclarar las confusas palabras pronunciadas anteriormente. Los comentaristas del Gītā subrayan la palabra mohayasiva - como si estuvieran engañando. Arjuna reconoce que las palabras de Kṛṣṇa nunca pueden ser engañosas, pero así le parecen; es decir, no equipara las palabras confusas con un hablante confundido.
Sin entrar demasiado en tecnicismos, la confusión de Arjuna surge de su idea preconcebida de que sólo tiene dos opciones: acción o renuncia. Pero Kṛṣṇa ha analizado en el capítulo anterior cuatro niveles de acción: acción pecaminosa, acción piadosa, acción desapegada y renunciación. Al buscar humildemente una aclaración en medio de la confusión, en lugar de descartar presuntuosamente el Gītā como confuso, Arjuna ayuda a Kṛṣṇa a conducirlo hacia la iluminación. También da un ejemplo que puede beneficiarnos a todos en nuestro propio estudio del Gītā.
Mi inteligencia se ha confundido con Tus ambiguas instrucciones, así que, por favor, dime en definitiva qué es lo más provechoso para mí. – Bhagavad-gītā 3.2

No hay comentarios:

Publicar un comentario