Bhagavad-gītā 9.15
Nuestra necesidad más íntima es la de amar y ser amados. Todas nuestras facultades, incluida la intelectual, están destinadas a satisfacer esa necesidad más íntima.
La sabiduría del Bhagavad-gītāindica cómo la cabeza puede servir como preludio del corazón, siempre que el buscador no permita que se convierta en un sustituto. El Bhagavad-gītā ( 9.15 ) describe tres tipos de buscadores que adoran a Kṛṣṇa indirectamente a través del conocimiento: aquellos que conciben al Absoluto como uno con ellos, tal como se manifiesta de manera diversa en varios semidioses o tal como se manifiesta en el universo.
La sabiduría del Bhagavad-gītā describe cómo tales concepciones alcanzan la perfección en la revelación de la Verdad Absoluta como la Persona Suprema y todo atractiva, Kṛṣṇa. El noveno capítulo ( 9.19 – 9.26 ) describe mediante una comparación la evolución desde la adoración de los semidioses hasta la adoración de Kṛṣṇa mediante la comprensión de su posición suprema. Los capítulos décimo y undécimo respectivamente describen cómo Kṛṣṇa es la verdad subyacente manifestada en las opulencias de este mundo y como la Forma Universal imponente. Y el duodécimo capítulo ( 12.5 – 12.7 ) indica, nuevamente mediante una comparación, cómo la concepción personal es superior a la concepción impersonal.
Este bosquejo amplía la declaración enfática anterior del Bhagavad-gītā ( 7.19 ) de que los intelectuales perfeccionados comprenden a Kṛṣṇa hasta la Realidad Última, el objeto de la entrega incondicional. La cabeza que ayuda al corazón a identificar su objeto supremo de amor es la cabeza perfecta. Una cabeza así desempeña un papel vital en el discernimiento de la espiritualidad auténtica de sus contrapartes superficiales o pseudo. Pero ese papel está subsumido en el papel más amplio del corazón, ya que sólo el corazón permite que uno se conecte experiencialmente con Kṛṣṇa a través de nuestra gama de emociones, todas centradas en el amor. Aquellos que permiten que la cabeza sustituya al corazón se pierden este néctar supremo del amor. Pero aquellos que dejan que el corazón tome el control después de seguir inicialmente la guía de la cabeza y ofrecen su amor a Kṛṣṇa de todo corazón, disfrutan de la suprema realización de la existencia.
Sabed que así como el poderoso viento, que sopla por doquier, siempre descansa en el cielo, así mismo todos los seres creados descansan en Mí. - Bhagavad-gītā 9.15
No hay comentarios:
Publicar un comentario