Bhagavad-gītā 18.73
Supongamos que tenemos la oportunidad de servir a Kṛṣṇa, por ejemplo, hablando de Él. Podríamos pensar: «Soy demasiado caído e impuro. No estoy capacitado para hablar de Kṛṣṇa». Podemos contrastar positivamente esta actitud con la actitud orgullosa y presuntuosa: «Quiero hablar de Kṛṣṇa; estoy capacitado para hablar de Kṛṣṇa».
Debemos recordar que la esencia de nuestra relación con Kṛṣṇa es el servicio; y que este servicio requiere que seamos menos conscientes de nosotros mismos y más conscientes de Kṛṣṇa. Cuando creemos estar capacitados para servir a Kṛṣṇa, el "yo" se vuelve más prominente que Kṛṣṇa, lo cual es perjudicial. Pero si pensamos que, por no estar capacitados para servir a Kṛṣṇa, no deberíamos servirle, esa disposición interfiere con nuestra posición constitucional. El orgullo puede interferir con nuestra posición constitucional, al igual que la supuesta humildad. Debemos centrarnos en nuestra posición innata de servicio a Kṛṣṇa, sabiendo que estamos destinados a servirle de cualquier manera que se presente. Si se nos llama a prestar un servicio, no hacerlo en nombre de la humildad sería una forma distorsionada de orgullo. ¿Por qué orgullo? Porque consideramos que nuestra evaluación de nosotros mismos es mejor que la de Kṛṣṇa. Si Él nos ha puesto en una situación en la que se nos llama a prestar un servicio, pensar que no deberíamos hacerlo por humildad es orgullo disfrazado de humildad.
De manera pertinente, al final del Bhagavad-gītā, Arjuna exhibe humildad en su disposición a hacer la voluntad de Kṛṣṇa (18.73). Esa disposición entusiasta y enérgica a servir es la esencia de la humildad.
Resumen en una frase:
Pensar que estamos calificados para servir a Kṛṣṇa es orgullo; también lo es pensar que no estamos calificados para servirle: simplemente servir a Kṛṣṇa es la esencia de la humildad.
Piénsalo bien:
- ¿Cuál es la esencia de nuestra relación con Kṛṣṇa?
- ¿Cómo puede el orgullo disfrazarse de humildad?
- ¿Cómo puedes centrarte en la esencia de la humildad en tu relación con Kṛṣṇa?
Arjuna dijo: Mi querido Kṛṣṇa, ¡oh, Tú, el Infalible!, ahora mi ilusión se ha disipado. Por Tu misericordia he recobrado la memoria. Ahora estoy firme y libre de dudas, y estoy dispuesto a actuar de conformidad con Tus instrucciones. – Bhagavad-gītā 18.73

No hay comentarios:
Publicar un comentario