El mundo no tiene sentido sin Kṛṣṇa, no es que Kṛṣṇa no tenga sentido sin el mundo

Bhagavad-gītā 1.4

El primer capítulo del Bhagavad-gītā relata la evaluación comparativa de las fuerzas de los dos ejércitos reunidos por Duryodhana ( 1.3,  1.4,  1.5,  1.6,  1.7,  1.8,  1.9,  1.10,  1.11 ). Comienza mencionando a los principales guerreros oponentes ( 1.4 ), pero a lo largo de su evaluación no menciona a Kṛṣṇa ni una sola vez. Dado que Kṛṣṇa no es combatiente, Duryodhana lo descarta por considerarlo insignificante.

La mentalidad de Duryodhana refleja la cosmovisión utilitaria que prioriza la utilidad material como criterio para evaluarlo todo, incluso a Dios. Él solo importa si es materialmente útil. Si adorarlo no mejora la situación material, ya no se le considera digno de nuestro tiempo y se le ignora.

Mientras que los utilitaristas consideran que Kṛṣṇa carece de sentido sin el mundo, los devotos consideran que el mundo carece de sentido sin Kṛṣṇa. Esta actitud devocional es evidente en la vida de Arjuna. Antes de la guerra, cuando tuvo que elegir entre un Kṛṣṇa no combatiente por un lado y las formidables fuerzas armadas de Kṛṣṇa por el otro, eligió a Kṛṣṇa sin vacilar. Y más tarde, cuando Kṛṣṇa partió del mundo, Arjuna, junto con Sus hermanos, renunció a la realeza del mundo, pues el mundo sin Kṛṣṇa carecía de atractivo, como reafirma el Śrīmad-Bhāgavatam1.15 ).

¿Por qué esta enorme diferencia entre la evaluación utilitarista y la evaluación devocional?

Porque los utilitaristas consideran que este mundo material es la realidad más importante, mientras que los devotos reconocen que Kṛṣṇa es la realidad más importante y que el mundo es un escenario para conectarse con Kṛṣṇa.

Cuando elegimos a Kṛṣṇa por encima del mundo, Él también nos ayuda en este mundo, ya que, a pesar de no ser combatiente, ayudó a Arjuna en el combate. Pero aún más importante, nos ofrece algo mucho más valioso que el mundo entero: Su amor puro. Después de todo, el mundo y todo lo que hay en él es temporal, mientras que nosotros, como almas eternas, necesitamos un refugio eterno, que solo podemos encontrar en el amor puro por Kṛṣṇa.

Aquí en este ejército hay muchos arqueros heroicos de la talla de Bhīma y Arjuna: grandes guerreros tales como Yuyudhāna, Virāṭa y Drupada. – Bhagavad-gītā 1.4

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario