51. Las cualidades de Śrīmatī Rādhārāṇī



En lo que se refiere a Su vestido, se describe en dos partes. Una hecha de Su sonrosada juventud de modestia tejida con trenzas de color śyāma (negras) que se transforman en una capa azulada, y la segunda se denomina uttaria, que es roja debido a Su enorme apego por la compañía de Śrī Kṛṣṇa.

Sus pechos están cubiertos por Su sāri en la forma de afecto y enojo hacia Kṛṣṇa. Su belleza personal se compara al kukum (un tipo especial de cosmético), y Su amistad con Sus compañeras se compara a la pulpa de sándalo. La dulzura de Su calmada sobriedad se compara al alcanfor. Estos tres elementos que adornan el cuerpo de Śrīmatī Rādhārāṇī —kukum, pasta de sándalo y alcanfor— aumentan constantemente en resplandor en forma de Su hermosa juventud.

Externamente, Ella es muy astuta y contradictoria, mientras que internamente es sumisa. Habla a Su amante con palabras crueles, pero Su corazón queda en evidencia por las lágrimas que llenan Sus ojos. Esta emoción se denomina dhīrādhīrātmaka. Los grados de esta emoción específica varían en intensidad y se denominan praghoṣa, madhya y mugdha respectivamente.

Su barra de labios es el color rojizo de Sus labios debido a Su intensa atracción por Śrī Kṛṣṇa. Los signos externos de Su sentimientos trascendentales, como la alegría, la risa, el estremecimiento y el llanto, son Sus acompañantes constantes. Sus diversas cualidades pueden dividirse en cuatro categorías, a saber: (1) cualidades de Su persona, (2) cualidades de Sus palabras, (3) cualidades de Su mente, y (4) cualidades de Su relación con los demás. Ella posee seis cualidades en lo que se refiere a Su persona, tres en lo que respecta a Sus palabras, dos en lo que respecta a Su mente, y seis en lo que se refiere a Su relación con los demás. La descripción de estas diversas cualidades está expuesta con todo detalle en el Ujjvala-nīlamaṇi. Para no dar demasiada extensión a este libro, dejaremos este tema para un futuro trabajo.

Śrīmatī Rādhārāṇī siempre lleva en Su corazón el sentimiento de premā-vaicittya, un sentimiento de temor a la separación incluso cuando está en compañía de Su consorte. Esto se debe a que es muy sensible. Ella es eternamente una joven de 16 a 20 años. Ese período se denomina kaiśora. Ella suele pasear apoyando Sus manos en los hombros de Sus amigas, las pastorcillas de vacas. Siempre es cuidada con gran cariño por Sus amigas, y Su mente está siempre absorta en los pasatiempos trascendentales de Śrī Kṛṣṇa. Su constante alegría es la fragancia de Su cuerpo, y está constantemente sentada en la cama de Su orgullo peculiar debido a Su constante recuerdo de Śrī Kṛṣṇa.

El recuerdo constante del nombre, la fama y las cualidades de Śrī Kṛṣṇa son los pendientes que adornan Su cuerpo. Las glorias del nombre, la fama y las cualidades de Śrī Kṛṣṇa siempre están inundando Sus palabras. Ella mantiene a Śrī Kṛṣṇa animado por medio de la bebida celestial del incesante canto de Sus cualidades. En resumen, Ella es la reserva del amor puro por Kṛṣṇa y posee en plenitud todas las cualidades necesarias al respecto. Ella es la representación simbólica del amor puro por Dios. Este hecho lo explica el Govinda-līlāmṛta (11.122) en la forma de preguntas y respuestas:

kā kṛṣṇasya praṇaya-jaṇibhūḥ śrīmatī rādhikaikā
kāsya preyasy anupama-guṇā rādhikaikā na cānyā
jaihmya keśe dṛśi taralatā niṣhuratva kuce 'syā
vāñchā-pūrtyai prabhavati hare rādhikaikā na cānyā

P: ¿Quién es la fuente generadora del amor por Śrī Kṛṣṇa?
R: Sólo Śrīmatī Rādhikā.

P: ¿Quién es cualitativamente la más querida para Śrī Kṛṣṇa?
R: De nuevo, Śrīmatī Rādhārāṇī y nadie más. El pelo de Śrīmatī Rādhārāṇī es muy ondulado, Sus ojos siempre se están moviendo, Sus pechos son firmes, y por lo tanto sólo Ella puede satisfacer todos los deseos del plenamente atractivo Hari.

ra saubhāgya-guṇa vāñche satyabhāmā
ra hāñi kalā-vilāsa śikhe vraja-rāmā
ra saundaryādi-guṇā vāñche lakṣmi-pārvatī
ra pativratā-dharma vāñche arundhatī
ra sadguṇa-gaṇane kṛṣṇa nā pāya pāra
ra guṇa gaṇibe kemane jīva chāra

Rāmānanda Rāya concluyó la descripción de las cualidades de Śrīmatī Rādhārāṇī diciendo que Ella es la envidia de Satyabhāmā debido a Su fortuna exclusiva, y que sólo de Ella han aprendido las doncellas de Vraja el arte de atraer a un amante. Incluso Pārvatī y Lakṣmī, que son extremadamente hermosas, desean poseer Sus cualidades y Su belleza y elevarse al nivel de Su castidad. Incluso Śrī Kṛṣṇa fracasa al calcular las cualidades de Śrīmatī Rādhārāṇī. Por consiguiente, ¿cómo es posible que ningún ser mortal pueda estimar Sus cualidades?

Al oír estas declaraciones de Rāmānanda Rāya, el Señor Caitanya dijo:

prabhu kahe—jānilu kṛṣṇa-rādhā-prema-tattva
śunite cāhiye duhāra vilāsa-mahattva

«He llegado a conocer la esencia del amor entre Śrīmatī Rādhārāṇī y Śrī Kṛṣṇa. Ahora deseo oír algo sobre Sus pasatiempos trascendentales».