Sūtra 13 - Nārada Bhakti Sūtra


Capítulo 1: El valor de la Devoción
Sūtra 13

anyathā pātitya-śaṅkayā

Sinónimos

anyathā —de lo contrario; pātitya —de caer; śaṅkayā —debido a la posibilidad de anticipar


Traducción

De lo contrario, existen todas las posibilidades de caer.

Significado

Si una persona enferma se cura de los síntomas de su enfermedad, pero no pone atención de los principios de una vida sana, hay todas las posibilidades de una recaída. Del mismo modo, el devoto neófito en serio avance en el servicio devocional debe seguir cuidadosamente los principios regulativos del servicio devocional, de lo contrario hay todas las posibilidades de caer.

En rigor, si un devoto hace caso omiso de los principios regulativos y actúa conforme a sus caprichos - si, por ejemplo, no come kṛṣṇa-prasādam, pero come en cualquier lugar y en todas partes, como en los restaurantes - hay todas las posibilidades de su caída. Si se acumula el dinero sin pasar en el servicio devocional, hay todas las posibilidades de caer. Si no aplica su energía al servicio del Señor, pero si en alguna actividad material, hay todas las posibilidades de caer. Si el devoto no se dedica a sí mismo siempre escuchando y cantando los temas de Kṛṣṇa y sus actividades, sino que se entrega en una charla vacía, existen todas las posibilidades de caer. Si un devoto neófito no sigue las órdenes del maestro espiritual y oficialmente sólo se adhiere a los principios, o si no sigue estrictamente los principios, hay todas las posibilidades de caer. Volverse codicioso es otra causa de caída. Y asociarse con las personas que no están en servicio devocional es la última palabra en atractivos de Māyā para causar caer a un devoto.

En el Bhagavad-gītā (18.5), Kṛṣṇa dice claramente que el sacrificio, la caridad y la penitencia son algo que nunca abandona un trascendentalista. Si él es lo bastante inteligente debe seguir estas tres actividades, aunque él sea muy elevado. Un devoto es, naturalmente, muy humilde, e incluso si es muy elevado no se considera a sí mismo que es así. Un ejemplo práctico se encuentra en la vida del autor del Caitanya-caritāmṛta, Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī. Fue muy erudito y devoto de primera clase, sin embargo, todavía se refería a sí mismo como el más bajo de la humanidad, más bajo que las bacterias en las heces. Él escribió que él era tan pecaminoso que ni siquiera se debe pronunciar su nombre, no sea que la persona caiga. Por supuesto, cuando un gran devoto habla de esta forma, no debemos creer que se encuentre en la condición inferior de la vida sino que debemos considerarlo como prueba de que por humildad nunca un devoto puro cree que es elevado. Él siempre piensa que está en la más baja condición de la vida espiritual.

Como se indicó anteriormente, en el Bhagavad-gītā Kṛṣṇa afirma que nadie debe renunciar a la parte del sacrificio de la vida espiritual. Y las Escrituras recomiendan que el mejor sacrificio en esta era de Kali es cantar Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare. Por lo tanto, el primer deber de un devoto es continuamente cantar este mahā-mantra, aunque sea muy elevado. De lo contrario, en cualquier etapa puede caer.