Capítulo 2: Definición de Bhakti
Sūtra 29
anyonyāśrayatvam ity eke
Sinónimos
anyonya — mutual; āśrayatvam — dependencia; iti —así; eke —unos.
Traducción
Otros
consideran que bhakti y el
conocimiento son interdependientes.
Significado
La armonía espiritual del
conocimiento y la devoción está bien expresado en la frase bhakti-vedānta. Algunos observadores piensan de bhakti y jñāna de forma separada o en oposición entre sí. Los Advaitins
reclaman un monopolio sobre jñāna a
través del estudio del Vedānta-sūtra,
según el comentario de Śaṅkara. Pero el estudio del Vedānta no está en oposición a bhakti
yoga. El autor del Vedānta-sūtra es Śrīla Vyāsadeva, que
también compilo el Śrīmad-Bhāgavatam,
que es una obra maestra de bhakti,
así como el comentario natural en el Vedānta-sūtra.
Los ācāryas Vaiṣṇavas Rāmānuja,
Madhva, y Baladeva Vidyābhūṣaṇa escribieron comentarios sobre el Vedānta-sūtra y demostraron que Vedānta es
armonioso con el servicio devocional. Así, cuando un Vaiṣṇava estudia el Vedānta-sūtra y otras literaturas Védicas
a fin de comprender las glorias del Señor Supremo, entonces tenemos bhakti-vedānta.
El conocimiento es especialmente
requerido por el predicador consciente de Kṛṣṇa, que tiene que responder a los
argumentos. Los ācāryas Vaiṣṇavas eran
muy eruditos en sánscrito, filosofía y lógica, pero nunca fueron especuladores
como los eruditos académicos o impersonalistas. Ellos sabían que Kṛṣṇa es la
conclusión de los Vedas. Śrī Kṛṣṇa
dice en el Bhagavad-gītā (15.15), vedaiś ca sarvair aham eva vedyaḥ/ vedānta-kṛd veda-vid eva cāham:
“Por todos los Vedas, voy a ser
conocido. De hecho, Yo soy el compilador del Vedānta, y Yo soy el conocedor de
los Vedas”.
El conocimiento y la devoción son armoniosos,
pero decir que son interdependientes, es demasiado fuerte. El amor de Kṛṣṇa se
plantea a menudo sin un largo desarrollo de jñāna.
Nārada Muni una vez bendijo a un cazador sádico con devoción pura por Kṛṣṇa.
Este tipo de desarrollo espontáneo de bhakti
se conoce como kṛpā-siddhi, la
perfección a través de la gracia del Señor y los Vaiṣṇavas.
En los pasatiempos eternos de placer
del Señor, Yogamāyā a veces cubre el conocimiento del devoto que Kṛṣṇa es Dios.
Este es otro ejemplo de cómo el conocimiento y el bhakti no siempre son interdependientes. A veces los asociados
eternos de Kṛṣṇa recuerdan que Él es el Señor Supremo, y algunas veces se les
olvida, en función de las necesidades de su estado de ánimo de devoción
particular, o rasa. En la ceremonia
de entrega de nombre de Kṛṣṇa, el sabio Garga dijo: “Este niño va creciendo en
poder, belleza, opulencia -todo- en el nivel de Nārāyaṇa, la Suprema Personalidad
de Dios”. Sin embargo, madre Yaśodā trataba a Kṛṣṇa como su dependiente hijo.
Una vez que Yaśodā ordenó a Kṛṣṇa abrir la boca para que pudiera ver si había
comido tierra. Kṛṣṇa obedeció, y cuando madre Yaśodā miraba en la boca de su
hijo, vio la forma universal, incluído todo el tiempo, el espacio y los
planetas. Al darse cuenta de que Kṛṣṇa era la Persona Suprema ,
oraba: “Permítaseme ofrecer mis respetuosas reverencias a la Suprema Personalidad
de Dios,... bajo cuya energía ilusoria estoy pensando que Nanda Mahārāja es mi
marido y Kṛṣṇa es mi hijo, que todas las propiedades de Nanda Mahārāja me pertenecen
a mí, y que todos los hombres vaqueros y mujeres son mis súbditos” [Kṛṣṇa, p.
84]. Pero entonces el Señor Kṛṣṇa expandió su energía interior para cubrir el sentido
de temor y reverencia de madre Yaśodā con afecto materno. Ella se olvidó de que
Kṛṣṇa era Dios y otra vez Lo aceptó como su hijo. En casos como estos, en los
pasatiempos eternos del Señor, el conocimiento de la divinidad de Kṛṣṇa viene y
va, pero siempre al servicio del bhakti.