Texto 40 - Śrī Brahma-saṁhitā


Texto 40

yasya prabhā prabhavato jagad-aṇḍa-koṭi-
koṭiṣv aśeṣa-vasudhādi vibhūti-bhinnam
tad brahma niṣkalam anantam aśeṣa-bhūtaṁ
govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi


yasya: de quien; prabhā: la refulgencia; prabhavataḥ: de aquel que sobresale en el poder; jagat-aṇḍa: de los universos; koṭi-koṭiṣu: en millones y millones; aśeṣa: ilimitada; vasudhā-ādi: con los planetas y otras manifestaciones; vibhūti: con opulencias; bhinnam: tornandose variado; tat: ese; brahma: Brahman; niṣkalam: sin partes; anantam: ilimitada; aśeṣa-bhūtam: siendo completo; govindam: Govinda; ādi-puruṣam: la persona original; tam: Él; aham: yo; bhajāmi: adoro.

Yo adoro a Govinda, el Señor primordial, cuya efulgencia es la fuente del Brahman impersonal mencionado en los Upaniṣads, estando diferenciado de la infinidad de glorias del mundo material, que aparecen como la verdad indivisible e infinita.