Texto 60
yasyāḥ
śreyas-karaṁ nāsti
yayā
nirvṛtim āpnuyāt
yā sādhayati
mām eva
bhaktiṁ tām
eva sādhayet
yasyāḥ: con él quien; śreyaḥ-karam: superior a eso; na: no; asti: hay; yayā: por la
cual; nirvṛtim: estado de Suprema
bienaventuranza; āpnuyāt: puede
alcanzar; yā: quien; sādhayati: hace estar satisfecho; mām: a Mi; eva: seguramente; bhaktim:
devoción amorosa; tām: éstas; eva; ciertamente; sādhayet: uno debería realizar.
Estas prácticas preliminares de
devoción (sādhana bhakti), son
conducentes a la realización de la devoción amorosa. Esa devoción amorosa es el
mayor bienestar, va de la mano con el logro del estado exclusivo de felicidad
suprema y puede conducirte hacia Mi.